| Пресс-конференция Scorpions в городе Казань.
28 августа 2005 г.
Состав группы Scorpions на этой пресс-конференции: Рудольф Шенкер, Клаус Майне, Маттиас Ябс, Павел Мачивода.
Клаус: Мы так довольны и счастливы, что вновь приехали в Россию это уже очень длинный «любовный роман» между Scorpions и российской публикой. В первый раз мы были в России, как вы знаете, в 88-ом году в городе Ленинграде. И с тех пор мы возвращались много раз и надеемся что это новая часть нашего «любовного романа» с вашим городом Казань.
Мы сегодня на пресс-конференции вместе с моими друзьями музыкантами: Рудольфом, Маттиасом, а наш барабанщик, к сожалению, вчера очень сильно перенапрягся и он никак не мог сегодня встать и поэтому он не пришел, может он к нам позже присоединится – на репетиции. И вы можете представить, какая у него была активная ночь в Казани! А мы решили узнать это после концерта.
Я еще хотел сказать, какое впечатление на нас произвел город – он такой красивый! Нам кажется, это замечательное сочетание: города старинного и современного. Здесь очень красивый Кремль, дома. Нас очень тепло встречали… И мы готовы к вашим вопросам.
Мы часто приезжали в Москву. Несколько лет назад мы выступали на Красной площади с оркестром – для нас всегда большая честь играть вместе с русскими музыкантами.
На концерте в Казани мы сыграем с оркестром для фанатов из Казани, а также мы знаем, что на концерт приедет много фанатов из других городов.
- Когда вы приехали в Москву и написали Wind of Change, появилось ощущение, что вы очень внимательно следите за политической обстановкой, так ли это? Не собираетесь ли вы написать песню после нынешнего посещения? И влияет ли политическая обстановка на творчество группы.
Клаус: Никогда не знаешь. Потому что, как и любой автор песни, я вдохновляюсь новыми странами и новыми людьми, которых мы встречаем. Мы вот как раз осенью собираемся записывать новый альбом. А до этого у нас был тур по всему миру – мы поддерживали предыдущий альбом. У нас только что вышел новый ДВД Ночь в Вене, который, я надеюсь, будет издан в России. А вот сейчас мы побывали в Казани.. Это ведь творческий процесс, никогда не знаешь, что явится источником вдохновения для нового произведения.
- Вас интересует российская политика?
Клаус: Политика всегда интересует нас. И мы не только следим за тем, что происходит в России, но мы следим и за тем, что происходит в мире. Вы же понимаете, что сейчас всему миру угрожают всевозможные катаклизмы и хочется надеяться, что победит здравый смысл и температура мира опустится на градус ниже.
Scorpions гастролирует по всему миру. В прошлом месяце мы впервые в жизни выступали в Израиле на большом стадионе. Мы не политики, мы музыканты, мы пытаемся послать какое-то позитивное послание людям доступными нам средствами, т.е. музыкой.
- Как будете отдыхать после концерта?
Рудольф: Будем праздновать! Если вы хотите знать, куда мы поедем потом, то потом мы поедем в Германию – у нас там телевизионное шоу, потом в Польшу, Румынию, Варшаву, Францию.
Клаус: Ещё у нас мы будем играть в Бразилии - у нас тур по Южной Америке. Это конечно, Мексика, Бразилия... После всех этих лет мы до сих пор еще живая гастролирующая группа. И сейчас трое, как вы знаете, мы всю жизнь вместе выступаем, Джеймс из Лос-Анджелеса, Павел из Польши – это другая часть, новый состав Scorpions . Мы очень любим живые выступления и мы не прекращаем процесс гастролей.
- А можно видео вопрос задать? Маленькая птичка, которая поет Still Loving You . На кого похожа птичка?
Клаус: Ну, я надеюсь, вы не имеете в виду, что эта птица – Клаус? (смеются)
- Клаус, от Вас зависит моя личная жизнь: завтра на концерт я приведу свою будущую жену! Я сделаю ей предложение руки и сердца на Вашем концерте!
Клаус: Фантастика! Да? После какой песни – Still Loving You? Мы постараемся, чтобы ваше предложение было принято вашей невестой!
- После Wind of Change!
Клаус: Это перемены в вашей жизни!
- Рудольф, во-первых, я хочу поздравить Вас с Днем Рожденья! Очень приятно, что Вы нашли время приехать в наш город! Какое у вас было самое яркое впечатление в этом году? И второй вопрос: Вас считают уже российской национальной группой, благодаря, например, WOC . Не можете ли вы сейчас напеть песню, с которой у вас ассоциируется Казань?
Клаус: Moment of Glory – я думаю, это будет одна из песен, которая прекрасно сочетается с 1000-летием Казани. Есть строчка в этой песне, в которой говорится: «Еще одна тысяча лет - это кажется так долго. Я просто пассажир, а путешествие только началось».
- Яркие впечатления:
Клаус: Когда мы в первый раз приехали в Москву в 88-ом году, после 2-х недель, которые мы отыграли в Петербурге, все эти дни мы ели только русскую еду, она была хорошая, но для нас это была совершенно другая еда. А в Москве мы увидели большой грузовик и там было написано: «Первая пицца в Москве». И спустя многие годы, когда у нас был тур в Сибири мы пришли в чудесный ресторан и не могли поверить, что там были совершенно восхитительные суши! Мы не могли поверить, что все это происходит, т.е. мы не ожидали, что в Сибири можно найти настолько прекрасный японский ресторан.
- Собираетесь ли вы выпустить т.н. «русский ДВД»?
Маттиас: Дело в том, что вы же понимаете, чтобы выпустить ДВД, нужны видео съемки, причем определенного качества. Когда мы были в 2002-ом году мы не снимали концерты соответствующим образом. У нас есть съемки московского фестиваля 89-го года, есть еще некоторые съемки, но так чтобы, выпустить ДВД о России это нужны съемки, соответствующие стандартам, так что пока у нас просто нет достаточного материала.
- После поездки в Сибирь вы написали одноименную песню «Сибирь»:
Клаус: Я на самом деле написал песню "Сибирь", это как раз был тур, о котором я сейчас говорил. Мы никогда не забудем этот тур! Мы знали, конечно, что Россия большая страна… Мы когда ехали во Владивосток, мы должны были лететь через Китай и поэтому нам пришлось делать посадку для дозаправки в какой-то маленькой-маленькой деревушке, даже не знаю название этого места – на границе Китая и России, на реке Амур. Это был военный аэропорт и там были наши фанаты! Можете себе представить?! Они ждали нас при выходе из самолета. У них были виниловые пластинки и они хотели, чтобы мы вышли из самолеты и подписали им автографы. А для нас это было как конец Земного шара. И мы вышли из самолета и подписали им все, что они хотели и сфотографировались с ними, потому что это для нас было очень волнительно, что даже в таком месте есть наши фанаты. Это то, что я никогда не смогу забыть. Это говорит о том, сколько у нас фанатов, людей, которые любят наши песни. И поэтому мы очень любим приезжать в Россию.
- Успели ли вы уже что-нибудь посмотреть в Казани?
Рудольф: Я хотел вчера зайти в Кремль, но меня туда не пустили, он был закрыт. Но город сам потрясающий, красота невозможная. Это удивительная смесь старой культуры и новой культуры. Особенно ночью, со всем этим неоновым светом здания выглядят разноцветными и смотрятся очень красиво, особенно когда на Кремле меняются цвета ночью. И мы ходили в Пирамиду, там поужинали, потом пошли в ночной клуб и очень чудесно развлекались. И у нас еще будет достаточно времени после концерта, чтобы пойти в Кремль и другие места и будем ночью развлекаться т.к. нам кажется, что у вас очень активная ночная жизнь в городе.
- Вопрос к Павлу: Вы недавно в группе, нет ли у вас отношения как к новобранцу? Не приходится ли вам бегать за пивом или колой, для старших участников группы? И откуда у вас это славянское имя?
Павел: В группе мы как семья, они не посылают меня за пивом… Я не знаю, как они меня воспринимают, но в этой группе я чувствую себя хорошо!
Клаус: Нам очень нравится, что Павел говорит по-русски, и еще гордимся, что у нас есть Джеймс-американец и Павел из Польши и он ещё говорит по-русски!..
Павел: Я немножко понимаю по-русски!
Рудольф: Эй! Павел, шо за мина!? (по-русски) (смеются)
- Пришлось ли Вам попробовать татарской кухни и пришлось ли Вам нарушить при этом, может, диету?
Клаус: Сегодня вечером мы идем в татарскую кухню! (насчет диеты ничего)
- А как насчет сувениров?
Клаус: нет, мы еще не успели... Однако, уезжаем мы лишь в среду, поэтому обязательно!
- Как вы будете отмечать свой юбилей?
Клаус: Мы будем его игнорировать!
- Почему?
Клаус: Вы знаете, мы прошли огромный путь! Мы помним, когда нам было 20 лет, 30 лет... на каждом концерте мы отмечаем факт, что мы все ещё rocking!
- Когда Вы приедете в Россию вновь?
Маттиас: Как сказал Клаус, мы часто бываем в России, поэтому, когда мы запишем новый альбом, мы подумаем о целом туре по Вашей стране.
- Какие рок-музыканты оказали на Вас большее влияние?
Маттиас: Я бы сказал, это великие музыканты 60-х: это, несомненно, Джимми Хендрикс, Rolling Stones, Led Zeppelin...
- Какие наши группы вам нравятся?
Клаус: Саша, Александр Маршал, мы товарищи уже много лет. Он выступал, как вы знаете, много лет в группе парк Горького, когда-то мы с ним вместе выступали. И во время последнего тура по Российским городам он с нами выступал в некоторых городах.
- Если сборные России и Германии выйдут в финал, какой буде счет?
Клаус: 2:0 в пользу немцев! (смеются)
- Вы декоратор по профессии, вы иногда возвращаетесь к своей профессии?
Рудольф: он себя декорирует! (смеются)
Клаус: Да, мне моя профессия пригождается и сейчас. Я принимаю участие в дизайне наших новых альбомов – их обложек. Мы все принимаем участие, но это, наверное, часть моей профессиональной обязанности. Потому что чтобы альбом был хорошим, нужен обязательно хороший дизайн. Мне кажется, что логотип Scorpions – один из лучших логотипов, который существует в музыкальном бизнесе.
(Клаус обращается к Павлу) Покажи тату у тебя на руке. Вот Павел сделал тату у себя на плече – вот видите, скорпион у него. Вот он стал частью семьи, вы видите, да, татуировку сделал!
- Есть ли у вас бизнес, помимо музыкального?
Клаус: Быть скорпионами – это очень серьезная работа и занимает она 24 часа в сутки, поэтому на что-либо еще просто не остается времени. Однако мы, конечно, находим время на различные гуманитарные акции. Например, в ТВ-съемка «За мир», они принимали участие в большом концерте в Берлине, мы поддерживаем UNICEF и организацию под названием «Музыкальная терапия», которая существует в Англии, она поддерживает детей и лечит их музыкой. Мы всегда стараемся принять участие в разных культурных и благотворительных акциях. В начале октября мы будем принимать участи в концерте в поддержку детей, подвергшихся насилию.
- У вас очень интересная пряжка на ремне, может существует линия одежды от Scorpions?
Рудольф: Ну, это просто логотип нашей группы – у меня на ремне скорпион, у Павла татуировка на руке.
- Ваше отношение к Интернету.
Маттиас: Интернет – это чудесная вещь, я позитивно на него смотрю, потому что так просто стало общаться! Ты можешь обмениваться информацией, картинками и даже музыкой!
- Рус. фанаты насчитали в текстах 500 раз слово любовь. Что для вас значит это слово?
Маттиас: Любовь – это все, это самое главное, все, что есть в Мире!
- Какая Ваша любимая страна?
Маттиас: У нас нет любимой страны... нам нравится бать везде! и в США и в России и в Европе!.. Ну, и конечно, бывать дома - для нас большой праздник!
- Что вы думаете, глядя на русских женщин? Что кроме музыки для вас существует, чему вы уделяете внимание?
Рудольф: Сначала по второму вопросу: я очень люблю машины, исколесил всю германию на скорости хорошего суперпоезда, мы всегда бежим бегом и это чувствуется, конечно. Я обожаю русских женщин, они очень чувствительны, красивы и очень сексуальны. И сейчас уже 2 с половиной года я живу с одной русской девушкой, поэтому вы сами понимаете, как я люблю русских женщин.
Клаус: Я песню написал о «Сибири», а он женщину привез из Сибири (смеются)
- Многие рокеры перешли на безалкогольную диету, а Scorpions так могут?
Клаус: мне не кажется, что мы много пьем. Когда мы приезжаем в Россию, то возможностей много. Вот бедный Джеймс, который даже придти не смог. Но он американец, поэтому слабоват, а мы крепкие.
- Вы участвовали в концерте памяти Фредди Меркьюри?
Клаус: Мы были там, нас туда пригласили просто посмотреть шоу, а не для выступления... Но мы с удовольствием пришли туда!
- Какую музыку предпочитаете Вы?
Маттиас: Трудно сказать, ведь есть множество стилей, жанров, направлений... Наверное, это Джимми Хендрикс.
Клаус: Beatles.
Руди: Led Zeppelin.
Павел: Scorpions! И джазовые: Майлс Девис, Эрик Клэптон и др.
- Спасибо за ответы!
Клаус: spasiba!!!
Источник: scorps.ru
| |